‘Sorry, have you a mouth cap?’

 

Ook al geeft de meerderheid in Nederland aan dit jaar vakantie in eigen land te vieren, er zullen veel mensen toch naar het buitenland gaan. Maar ook daar gelden natuurlijk maatregelen rondom corona.

 

Grote kans dat je beste vriend van zomer 2020 een mondkapje wordt. En dat betekent ook dat het toch wel belangrijk is dat je weet wat een mondkapje is in een of meer andere talen. Dus niet een mouth cap, maar een face mask. Oké, die was nog best voor de hand liggend. Maar wat als je naar Turkije gaat? ANWB heeft wat vertalingen op een rijtje gezet.

 

1. Engels: Face mask

2. Frans: Masque

3. Duits: Mundmaske

4. Spaans: Mascarilla

5. Italiaans: Mascherina

6. Portguees: Máscara de boca

7. Pools: Maska na twarz

8. Zweeds: Munskydd/ansiktsmask

9. Turks: Ağız ve yüz maskesi

10. Tsjechisch: Rouška

11. Kroatisch: Maska za lice

 

En nu nog even oefenen op de uitspraak… Dat wordt wel een uitdaging.

 

Bron: ANWB.nl

Door: Wieke Veenboer

Wieke Veenboer woont in Amsterdam. Ze is een graag geziene gast in de Amsterdamse horeca en probeert af en toe zelf een keukenprinses te zijn. Ze houdt van reizen, verslindt boeken maar speelt ook Netflix uit.

Afbeelding van Wieke Veenboer