Ik leer het nooit echt
Maar stug doorgaan en oefenen, dan spreek ik straks best een beetje vloeiend buut’nlands, let maar op.
Echt Italiaans of Frans spreken? Dat leer je nooit helemaal. Dan moet je ook de woorden van vroeger kennen. En dan moet je ook de meest idiote uitdrukkingen begrijpen. Precies hetzelfde met het Nederlands natuurlijk. Ik heb een Chinese vriendin, die toen ze hier is komen wonen heel veel dingen heeft geleerd, zoals wat een ‘schip met zure appelen’ betekent. Ze had zelfs het etymologisch woordenboek en het grote ‘gezegden’-boek aangeschaft om er serieus op te kunnen studeren. Maar wie weet wat je met ‘mensch’ bedoelt? Of met klunen? Of met nozem? Of met ‘ergens een hoge pet van op hebben’? Als je er niet al een hele tijd middenin zit, blijf je toch een beetje een taalbuitenstaander.
Want stel je voor dat ik in Engeland ga wonen en tegen iemand die ik moet teleurstellen zeg: “Pity peanutbutter”. Of in Duitsland: “Schade Erdnusskäse”. Ik denk dat ik, terecht, voor gek versleten word. Eigenlijk vind ik niets leuker dan in een taal grappige uitdrukkingen te leren, waardoor mensen denken dat je er toch iets van weet. In Italië bijvoorbeeld, moest iemand heel erg lachen toen ik ‘cazzo frulone’ zei. Moet je niet overal en tegen iedereen zeggen hoor, dus kies je gezelschap goed uit, want het betekent zoiets als ‘lulletje rozenwater’.
Of in Frankrijk: “J’ai les fourmis dans les jambes.” Als je het letterlijk vertaalt (ik heb mieren in m’n benen), dan begrijp je het een beetje. Maar je zou er toch nooit opkomen als je wilde vertellen dat je een slapend been had wanneer je het andersom moest vertalen? Toch maak ik er een hobby van om in een vreemde taal gekke uitdrukkingen te leren. Dat ik dan de taal tamelijk gebrekkig spreek is gewoon niet anders, maar ik kan lekker wel een klein beetje meedoen met de grote mensen.
Dus als je nog een leuke voor me hebt in het Frans , Engels, Duits, Fins of Italiaans, kom maar op. Leuk!
Door Franska
Fotografie portret: Esmee Franken. Visagie: Linda van Ieperen. Haarstylist: Mandy Huijs.